This one is for you all, but most of all for all of you who are at home with someone sick with the coronavirus or struggling against it in a hospital ward – it must be so scary!
If they are at home with you, you never know what to expect. And there is a good chance you will catch it too, and you probably wonder how it will go for you. I can relate…
If they are at the hospital, and you can’t visit, well, it might be the scariest scenario – it’s always so hard to be away from the ones we love, especially when they are so sick.
Hang in there! You are not alone, and if you want to share your experience, feel free. 🙂
Please… Stay safe – stay home!
❤
moss / mousse
Celle-ci est pour vous tous, mais surtout pour ceux d’entre vous qui ont un malade du coronavirus à la maison ou à l’hôpital – c’est terrifiant, non?
Si vous êtes à la maison avec un malade, vous ne savez sans doute pas trop à quoi vous attendre, mais vous guettez le moindre symptôme. Et il y a de grandes chances pour que vous l’attrapiez à votre tour, alors vous vous demandez comment votre corps va réagir.
Si le malade est à l’hôpital, vous ne pouvez pas aller le voir, alors c’est peut-être le scénario le plus difficile, parce que personne n’aime être tenu à l’écart quand un être cher souffre et lutte pour survivre.
Tenez bon! Vous n’êtes pas seul, et si vous voulez partager votre expérience, faites-le. 🙂
S’il vous plaît… protégez-vous – restez chez vous!
Spring is here! I know how much some people have been waiting for it after a long and cold winter… and it seems so unfair no one can fully enjoy it.
But we have to stay at home, so that as many of us as possible will be able to enjoy another spring, and another… We all have loved ones we want to protect as much as we want to protect ourselves.
Stay safe – stay home!
Please…
❤
Le printemps est arrivé! Je sais combien certaines personnes l’attendaient après un hiver long et rigoureux… et ça semble injuste que personne ne puisse vraiment en profiter.
Au lieu de cela, nous devons rester confinés chez nous, afin qu’autant d’entre nous que possible puissent voir un autre printemps, puis un autre… Nous avons tous des personnes que nous aimons et que nous voulons protéger autant que nous souhaitons nous protéger nous même.
Social Distancing, Day #1. In the morning, when I opened the kitchen door, I could smell that nice flowery scent in the wind, and I knew it came from the hyacinths twelve feet away. I had smelled it for days, but it was the first time I consciously enjoyed it. And I wondered – is everything more powerful when you are in confinement?
Every thing we’ve been taking for granted for so long – our freedom, the possibility to go for a walk, meet family or friends… smell a flower and enjoy the sunshine -, most of us can’t do any of them right now.
I feel privileged – we have a big garden, with trees, and flowerbeds, and all. I can go outside, do some gardening, and enjoy the fresh air and the sun. And smell the hyacinths in the morning air.
So I wanted to share.
Stay safe – stay at home!
Hyacinth / Jacinthe
Confinement, Jour 1. Ce matin, en ouvrant la porte de la cuisine, j’ai senti ce doux parfum et j’ai reconnu celui des jacinthes qui poussent à quelques mètres de là. Je l’ai senti pendant des jours, mais je ne l’ai remarqué qu’aujourd’hui. Donc je me demande: tout est-il plus fort quand on est en confinement?
Tout ce que nous prenons pour acquis depuis si longtemps – notre liberté, la possibilité d’aller nous promener, de voir notre famille ou nos amis… de sentir les fleurs et profiter du soleil -, nombre d’entre nous ne peuvent pas le faire en ce moment.
Je me sens donc privilégiée – nous avons un grand jardin, avec des arbres et des fleurs… Je peux sortir prendre l’air, le soleil ou jardiner. Et sentir les jacinthes.
“If you are cold, tea will warm you; if you are too heated, it will cool you; If you are depressed, it will cheer you; If you are excited, it will calm you.” ― William Ewart Gladstone